那么,西安哪家能翻譯證件?西安證件翻譯公司要怎么選擇?
1、企業(yè)是不是經(jīng)過工商局批轉(zhuǎn)注冊成立的
翻譯公司和平常的企業(yè)一樣,它要在市場上健康的生存和發(fā)展也需要在當?shù)毓ど叹肿垣@得自己的身份,這樣才是靠譜的翻譯公司。
2、看翻譯公司翻譯服務質(zhì)量
翻譯公司成立時間較長,翻譯資源和專項譯員人數(shù)眾多,這種翻譯公司的可信度和翻譯質(zhì)量相對是有保證的,因為多年的翻譯公司也為他們積累了眾多的翻譯經(jīng)驗,證件翻譯服務的質(zhì)量那也是非常有保證和可信的。
3、看翻譯公司翻譯服務流程
正規(guī)翻譯公司具有嚴格的翻譯服務制度也是客戶選擇服務公司的一個重要標準,畢竟只有翻譯后認真的審校與核實才能確保最后的翻譯質(zhì)量,沒有這個流程的操作最后的成品質(zhì)量也不敢保證。
西安證件翻譯需要注意的事項
1、翻譯公民身份、經(jīng)歷等資料時,建議盡量使用直譯,避免因使用意譯而改變原意思。證件翻譯一定要保證翻譯件內(nèi)容與原件內(nèi)容保持一致,否則視為無效翻譯。
2、證件因類型不同而具有固定的排版,證件翻譯必須遵循原件格式排版,不允許擅自變更內(nèi)容信息位置,方便審核人員校對編排。涉及印章、徽章、防偽編碼、二維碼、簽字等信息的,需截圖予以保留,并附翻譯說明。
3、證件翻譯一定要找正規(guī)專業(yè)的翻譯公司進行翻譯,自己是不能翻譯的。因為只有在正規(guī)公司翻譯,才能提供相關(guān)簽字、蓋章,才能更好的保證證件翻譯的有效性。