The Fitch Ratings announced that it has assigned the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) its highest credit rating and a stable outlook.
惠譽(yù)評(píng)級(jí)近日宣布,給予亞洲基礎(chǔ)設(shè)施投資銀行(亞投行)最高信用評(píng)級(jí),評(píng)級(jí)展望為穩(wěn)定。
Fitch provided the AIIB with a long-term issuer default rating of AAA and a short-term issuer default rating of F1+, based on the bank's "existing and expected intrinsic strengths."
惠譽(yù)基于亞投行“現(xiàn)有和預(yù)期的固有優(yōu)勢(shì)”,予以該行AAA長(zhǎng)期發(fā)行人違約評(píng)級(jí)和F1+短期發(fā)行人違約評(píng)級(jí)。
It was the AIIB's second top-notch credit rating in two weeks.
這是亞投行在兩周內(nèi)獲得的第二個(gè)最高級(jí)別的信用評(píng)級(jí)。
Previously, Moody's Investors Service assigned the AIIB a long-term foreign currency issuerrating of AAA and a short-term foreign currency issuer rating of Prime-1 with a stable outlook.
此前,穆迪投資者服務(wù)公司授予亞投行AAA長(zhǎng)期外匯發(fā)行人評(píng)級(jí),以及評(píng)級(jí)展望為“穩(wěn)定”的Prime-1短期外匯發(fā)行人評(píng)級(jí)。
Fitch said the AIIB has been endowed with a substantial capital base that will support itsprojected rapid expansion in lending, while its exposure to risk being mitigated by acomprehensive set of policies and high-quality governance.
惠譽(yù)方面稱,亞投行擁有一個(gè)可觀的資本基礎(chǔ),這將幫助借貸活動(dòng)按預(yù)期迅速擴(kuò)張,而一系列政策和高質(zhì)量的管理也將會(huì)降低風(fēng)險(xiǎn)。
"The rating is very critical for our positioning in international capital markets," said SorenElbech, treasurer of the AIIB. "It puts us at the very level of the World Bank and theInternational Monetary Fund," Elbech said.
亞投行司庫瑟倫·埃爾貝克表示:“這一評(píng)級(jí)對(duì)我們?cè)趪H資本市場(chǎng)的地位至關(guān)重要。它把我們同世界銀行和國際貨幣基金組織放在同一水平上!